Scenariusz wycieczki
„Koleje Półwyspu Bałkańskiego”
Uczestnicy: pasjonaci kolei, studenci filologii południowosłowiańskich, słuchacze Centrum Kultury Słowiańskiej, diaspora bałkańska
-
Cel zajęć:
– zapoznanie osób zainteresowanych Bałkanami z eksponatami Stacji Muzeum
– przedstawienie materiałów bibliotecznych o kolejach bałkańskich dostępnych w Bibliotece Stacji Muzeum (w języku polskim i serbskim/chorwackim)
– zwiększenie zainteresowania czytelnictwem
– przyciągniecie nowych czytelników do Biblioteki Stacji Muzeum
-
Miejsce zajęć:
– sale wystawowe Stacji Muzeum oraz Skansen
– Czytelnia Biblioteki
– zapisy drogą telefoniczną lub internetową
– preferowana liczba osób do 25
-
Termin spotkań: spotkanie planowane na czerwiec, przed jednym z najważniejszych serbskich świąt tj. Vidovdanem (Dzień Świętego Vita, 28 czerwiec)
-
PLANOWANIE :
Główny CEL warsztatu:
– Integracja miłośników kolei bałkańskich, a także diaspory
– Zapoznanie uczestników z materiałami bibliotecznymi dot. bałkańskich kolei w zbiorach Stacji Muzeum (książki w języku serbskim i chorwackim)
Cele szczegółowe warsztatu:
– Wymiana poglądów dot. kolei Półwyspu Bałkańskiego
– Wzbogacenie wiedzy przewodnickiej (dyskusja z miłośnikami kolei, przewodnikami turystycznymi, fotografami, podróżnikami)
Działania przed spotkaniem:
– Umieszczenie informacji o spotkaniu na stronie internetowej Stacji Muzeum, mediach społecznościowych instytucji, minimum miesiąc przed planowaną imprezą (realizacja Dział Promocji)
– Zaproszenie do udziału instytucji promujących historię regionu (Centrum Kultury Słowiańskiej, itp.)
-
Wstępny schemat zajęć:
-
WSTĘP – (10 minut)
– przygotowanie bezpłatnych biletów dla uczestników spotkania, rozdawanych w kasie muzeum
– powitanie gości na salach wystawowych
-
ROZWINIĘCIE – (90 minut)
METODY I MATERIAŁY:
– wycieczka integracyjna po Stacji Muzeum (sale wystawowe i skansen)
– materiały biblioteczne Stacji Muzeum dotyczące bałkańskich kolei
– dyskusja dot. prezentowanego tematu
PRZEBIEG:
– zabawa integracyjna „Pociąg przyjaźni” (uczestnicy piszą na przygotowanych kartkach kilka zdań na swój temat, po czym ustawiają się w rzędzie imitując pociąg, na przodzie stoi pracownik Muzeum, w kolejowej czapce. Przewodnik przedstawia się, pochodzi do drugiej osoby w rzędzie, która do czapki wrzuca kartkę z własnym opisem. Czapka jest przekazywana po kolei i każda osoba w rzędzie czyta krótką informację o poprzedniej)
– przewodnik oprowadza grupę po salach wystawowych i skansenie w języku serbskim, przy najważniejszych eksponatach nawiązując do ich bałkańskich odpowiedników (np. długość linii kolejowych w poszczególnych krajach, słynne pociągi kursujące między nimi, itp.)
– po oprowadzaniu krótka przerwa organizacyjna
– zaproszenie grupy do Biblioteki Stacji Muzeum
– możliwość pobrania papierowych wersji bezpłatnych kolejowych czasopism
– przedstawienie materiałów bibliotecznych Stacji Muzeum takich jak:
– Milan Radivojević, Tito i Żelezničari Jugoslavije (Tito i Kolejarze Jugosławii), Beograd 1987
– Żeleznički Muzej „Jugoslavija” (Kolejowe Muzeum „Jugosławia”), Beograd 1998
– 25 godina samoupravljanja na Jugoslovenskim Železničama (25 lat niezależności Jugosłowiańskich Kolei), Ljubljana 1979
– Połączenia kolejowe Polska Jugosławia 28.05.1978 – 26.05.1979 (Rozkład jazdy)
– Zvonko Ćurak, 150 godina żeljeznice u Osijeku i OBŻ 1870 – 2020 (150 lat kolei w Osijeku i Osjećko – Baronskoj Żupaniji), Osijek 2020
– Zvonko Ćurak, Katalog starih żeljezničkih predmeta: fotografija, dokumenata, alata, i dr (Katalog starych kolejowych przedmiotów, fotografii, dokumentów, narzędzi i innych), Osijek 2021
– dyskusja dot. bałkańskich kolei na podstawie doświadczeń uczestników spotkania (uczestnicy opowiadają o podróżach kolejami po Półwyspie Bałkańskim, wrażeniach, porównują polską kolej do kolei południowych, mówią o książkach i filmach dot. kolei południowosłowiańskich)
-
ZAKOŃCZENIE – (10 minut)
METODY I MATERIAŁY: muzealna publikacja w języku polskim lub angielskim
PRZEBIEG:
– pytanie dot. bałkańskich kolei lub Stacji Muzeum (pytanie zadane przez pracownika Biblioteki Stacji Muzeum do grupy, wygrywa osoba, która najszybciej udzieli poprawnej odpowiedzi)
– nagroda: muzealna publikacja w języku polskim lub angielskim
– podsumowanie spotkania (propozycja wspólnej wycieczki do Muzeum Kolei Wąskotorowej w Sochaczewie)
– pożegnanie uczestników
STACJA MUZEUM
u l. Towarowa 3, 00-811 Warszawa
Autor: Łukasz Hasior, licencja CC BY SA
______________________________________________________________________________________________________